ツイート
2017.06.06
しかし、原作読まざるを得ない感じ。ぐぬぬぬ
Category:映画・舞台
コメント
いいっすね!=1
001 [06.07 07:13]っっっっうか@Biglobe:平日18時に川崎で映画って、職場川崎か? ↑
002 [06.07 08:21]ふぇちゅいん(管理人) TW★63:別に大宮勤務でも5時に出れば間に合うじゃん ↑
003 [06.07 14:55]っっっっうか@Biglobe:なる。17時終業か。ええ大宮勤務? ↑
004 [06.07 16:16]ふぇちゅいん(管理人) TW★63:社畜スーパー研究員に勤務時間なんて概念は無いんですよ。いい意味でも悪い意味でも ↑
005 [06.08 02:15]っっっっうか@Biglobe:鬼畜かと思ってましたw ↑
006 [06.08 08:30]ふぇちゅいんさんふぁん(ゆるりゆラリー)★69:スーパーの青果担当とか仕入れ担当の並びで研究員てのがあるのかと思ってしまった。 ↑
007 [06.09 02:45]っっっっうか@Biglobe:はっ? ↑
008 [06.11 23:17]みのすけ:遅ればせながら観てきました。タイトルがいつまでも出ないと思っていたら、なんとあのタイミングでw。でも原題通りだったら意味があったかもしれませんが、試写会後にタイトル変更しているのでイマイチ。時制は日本語では曖昧なのでわからないことが多いですね。原作を読む必要ありかも。ちなみにアボットとコステロって日本ではエンタツ・アチャコくらい古いらしいw。https://ciatr.jp/topics/305768 ↑
009 [06.12 17:44]っっっっうか@Biglobe:はっ? ↑
→カテゴリー:映画・舞台(記事数:464)
アクセス数の多い記事(過去1ヶ月)